filter
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Support
Publisher
Languages
Price
Contes / Légendes
-
La vierge froide : Et autres racontars
Jorn Riel
- Actes Sud
- Littérature Étrangère
- 20 March 2024
- 9782330190705
La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps.
Un soir, à court d'idées, Mads Madsen invente l'irrésistible Emma. Qui prendra vie d'une manière assez imprévisible... Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. -
La passion secrete de fjordur et autres racontars
Jørn Riel
- Actes Sud
- Babel
- 6 November 2024
- 9782330197353
La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Fjordur, l'Islandais mal dégrossi, cultive une passion qui a à voir avec des aiguilles.
Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. -
Un safari arctique : Et autres racontars
Jorn Riel
- Actes Sud
- Littérature Étrangère
- 20 March 2024
- 9782330189648
La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Un jour déboula Lady Herta, aristocrate aventurière, pour organiser un safari. Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel.
-
Contes du temps ou les humains et les animaux parlaient la même langue : Des quatre coins du monde
Praline Gay-Para
- Actes Sud
- Babel
- 3 April 2024
- 9782330189600
Après le succès des recueils «Contes curieux des quatre coins du monde» (Babel n° 818), «Contes très merveilleux des quatre coins du monde» (Babel n°1258) et «Contes pour jeunes filles intrépides» (Babel n° 1678), Praline Gay-Para nous offre une savoureuse sélection de récits et légendes du monde entier révélant qu'un jour les humains vécurent en harmonie avec le monde qui les entourait. Et nous invite à retrouver ce lien, profond, qui nous unit aux animaux, et à tout le tissu du vivant.
-
Contes pour jeunes filles intrépides ; des quatre coins du monde
Praline Gay-Para
- Actes Sud
- Babel
- 27 May 2020
- 9782330135096
Après le succès des recueils «Contes curieux des quatre coins du monde» (Babel n° 818) et «Contes très merveilleux des quatre coins du monde» (Babel n° 1258), Praline Gay-Para nous offre une savoureuse sélection de récits et légendes du monde entier dont les héros sont des héroïnes : princesses, paysannes ou jeunes filles en fleur, épouses, grands-mères ou enfants, elles brillent par leur ingéniosité, leur indépendance, leur courage, leur audace.
-
Contes très merveilleux des quatre coins du monde
Praline Gay-Para
- Actes Sud
- Babel
- 20 August 2014
- 9782330032807
Conteuse professionnelle depuis des années, Praline Gay-Para a réuni dans cette sélection des contes du monde entier qui l'ont frappée par leur exubérance et leur beauté : intrigues prodigieuses, sortilèges étonnants, empereurs magnifiques, animaux extraordinaires, jeunes filles remarquables, décors enchanteurs... ils provoqueront l'émerveillement le plus pur et le plus délicieux, grâce à la puissance de leur imaginaire.
Dans ces contes une épouse répudiée parvient à faire revenir son empereur de mari ("L'arbre d'or") ; une jeune femme harcelée par sa belle-mère trouve un refuge étonnant ("La jeune femme dans la lune") ; les éléments déchainés s'apaisent par la douceur ("Kotura, le dieu des vents") ; le vaillant soldat qui devient général et épouse la fille du roi n'est pas celui qu'on croit ("La jeune fille soldat") ; l'amitié et la générosité peuvent faire naître des lieux paradisiaques ("Le jardin merveilleux") ; et lorsque la lumière jaillit c'est pour mieux révéler la beauté d'une jeune fille ("Corbeau vole la lumière"). Salutaire avertissement en même temps que voeu bienveillant, un conte nous explique pourquoi "Celui qui connaît une histoire ne doit pas la garder".
Praline Gay-Para choisit des contes avec amour, se les approprie, les interprète, les modifie si l'envie ou le besoin s'en font sentir, et les raconte avec verve et talent... perpétuant par l'écrit une tradition orale millénaire. Au lecteur, à son tour, de s'en emparer ! Ainsi ces histoires du fond des âges vivront-elles heureuses jusqu'à la fin des temps.
-
Histoire des quarantes jeunes filles ; et autres contes
Collectif
- Actes Sud
- Babel
- 2 June 2012
- 9782330006525
Quatre contes inédits en français datant du XIVe siècle et provenant sans doute du même "atelier de fabrication" que Les Mille et Une Nuits, dans lesquels les femmes jouent un rôle essentiel : Histoire des quarante jeunes filles et ce qu'il advint d'elles avec le roi / Histoire de Abû Dîsa surnommé Usfûr et ce qui lui arriva de merveilleux / Histoire de Sahr, Khansa, Miqdam et Hayfa, et ce qu'il advint d'eux / Histoire de la montagne enchantée et des merveilles qui s'y sont déroulées.
Nous proposons ici, après Histoire de 'Arûs, la Belle des Belles, des ruses qu'elle ourdit et des merveilles des mers et des îles (Babel n° 1078), une traduction de quatre autres contes tirés du même Livre des histoires étonnantes et des anecdotes surprenantes, recueil anonyme de dix-huit contes arabes dont le texte a été établi par Hans Wehr à partir du manuscrit d'Istanbul Aya-Sofya n°3397 datant probablement du XIVe siècle, et publié à Damas en 1956.
Nous avons choisi ici de traduire un conte de chaque catégorie établie par le rédacteur du recueil : en effet, chaque titre est classé selon une nomenclature savante, celle-là même qui sera utilisée pour Les Mille et Une Nuits. Le genre "délivrance après l'angoisse" a été attribué aux récits dont le dénouement heureux ponctue une intrigue au départ mal engagée, comme dans l'Histoire des quarante jeunes filles et ce qu'il advint d'elles avec le roi. Pour illustrer le genre des "récits facétieux" nous avons choisi l'Histoire de Abû Dîsa surnommé Usfûr et ce qui lui arriva de merveilleux. C'est dans le genre des "histoires véridiques" que se range l'Histoire de Sahr, Khansa, Miqdam et Hayfa, et ce qu'il advint d'eux, qui mélange la saveur de la fiction à la réalité historique d'une poétesse bédouine préislamique. Enfin, la catégorie "merveilles" renvoie aux récits de voyageurs décrivant les curiosités inédites rencontrées dans un ailleurs lointain, qu'il soit réel ou fantasmé - ici l'Histoire de la montagne enchantée et des merveilles qui s'y sont déroulées.
-
Histoire de Arûs, la belle des belles, des ruses qu'elle ourdit, et des merveilles de la mer et des îles
Anonyme
- Actes Sud
- Babel
- 2 October 2011
- 9782742799572
Parce que le roi a perdu une fille de quinze ans chère à son coeur, un aveugle entreprend, pour le consoler, de lui rappeler à quel point les femmes sont séductrices et perfides.
Il lui raconte l'histoire de 'Arûs al-'Arâis, la plus gracieuse jeune femme que le monde ait portée, dont le destin est de causer le malheur autour d'elle par sa fourberie, sa ruse et sa vilenie. Nul homme ne peut l'approcher sans être frappé d'un désir dévorant, qu'elle l'invite volontiers à satisfaire, mais la plupart périssent ensuite, victimes de la soif de pouvoir et de liberté de la Belle... En 1933, H.
Ritter découvrait à Istanbul un manuscrit de contes intitulé Livre des histoires étonnantes et des anecdotes surprenantes ne faisant pas partie des recensions des Mille et Une Nuits, à l'exception de quatre textes. Les deux recueils semblent bel et bien issus du même atelier de fabrication : même public visé, même registre de langue, même matériau composite mêlant cultures indienne, arabe et persane.
Le manuscrit annonce quarante-deux contes, dont seulement dix-huit sont conservés, mais même ainsi tronqué il est exceptionnel par sa valeur documentaire, littéraire et linguistique, et par son ancienneté (XIIIe-XIVe siècles). Inédit en français, ce long conte est saisissant d'audace, de sensualité et de cruauté.
-
Les contes du roi Vikram ; hauts faits des premières années
Nourjehan Viney
- Actes Sud
- Babel
- 11 September 2011
- 9782742799596
Le récit de la jeunesse et des aventures plus tardives du grand roi Vikram plongent au coeur de la tradition indienne : bestiaires fabuleux, amours passionnées, personnages fantastiques...
-
Il y a longtemps, dans les villages grecs d'Asie Mineure, perdus dans le vaste territoire de l'Empire ottoman, naissaient des contes. Issus de légendes encore plus anciennes, nourris aux deux traditions orientale et occidentale, ils ont voyagé de bouche à oreille pendant des siècles avant d'être retranscrits pour la première fois, dans les années cinquante, par Calliopi Moussaiou-Bouyoukou, qui les a recueillis auprès des rares aèdes encore en vie. Dures et tendres, crues et merveilleuses, pures et païennes, ces histoires insolites mêlent féerie et cauchemar, surnaturel et quotidien.
Traduit du grec par Blanche Molfessis.
-
La plus populaire des déesses d'egypte, isis, doit sa première renommée à la résurrection d'osiris, quand elle reconstitua le corps du dieu, son mari et frère, et conçut de lui son fils horus.
Considérée comme une grande magicienne, isis représente l'épouse fidèle, niais elle est avant tout la mère, ce qui lui valut son énorme succès et son adoption par les grecs puis les romains, qui lui dédièrent des temples dans tout l'empire. cette monographie de référence propose une présentation complète de la figure d'isis: sa place primordiale dans l'egypte ancienne, les rites et symboles qui lui sont attachés, les déclinaisons qu'elle a connues clans d'autres traditions et religions, et jusqu'à ses influences dans le culte marial ou la littérature.
-
si d'une tradition à l'autre on trouve fréquemment des variantes d'un même conte, il en est certains qui frappent par leur singularité.
praline gay-para a réuni ici des récits du monde entier, qui tous suscitent la surprise - par leur liberté de ton, leur impertinence, leur humour ou leur exubérante imagination. ce recueil apporte ainsi la preuve que les contes n'ont jamais fini de nous émouvoir, de nous étonner, et que, même s'ils proviennent de la nuit des temps, ils parlent encore de nous, aujourd'hui. illuminés par la plume et la voix de praline gay-para, qui se les approprie avec talent, ces contes sont à lire et à dire.
c'est leur seule chance de vivre longtemps.
-
Avec Vie et moeurs des lutins bretons, paru chez Babel/Actes Sud en 1998, Françoise Morvan nous proposait de partir à la découverte du domaine des follets, korrigans, poulpiquets, nozegans et autres créatures plus ou moins portées à la facétie, qui, non contents de hanter la Bretagne, avaient nourri les enquêtes de terrain les plus méticuleuses des collecteurs de traditions populaires. C'était aussi le moyen de combattre par l'humour les dérives identitaires et de retrouver la force vive du folklore, bien éloigné des stéréotypes auxquels on a pu le réduire. Pour prolonger cette enquête, elle nous invite à découvrir les fées des eaux, sirènes, ondines, fées des houles et dames des fontaines qui ont, depuis des siècles, bercé les rêveries des villageois : à partir des traditions populaires qui nous donnent à connaître ces fées si différentes, elle nous amène aux lisières de ces récits étranges, plus beaux parfois que les poèmes auxquels ils ont donné lieu, où le romantisme européen, puisant dans le Moyen Age, a trouvé sa source.