Français La dame de pique

Alexandre Pouchkine

André Markowicz (Traduction)

Traduit du RUSSE par ANDRE MARKOWICZ

About

Le récit le plus célèbre de Pouchkine dans une nouvelle traduction d'André Markowicz.
En 1833, Alexandre Pouchkine (1799-1837), poète déjà célèbre entre tous en Russie, se souvient de l'histoire d'une vieille comtesse, Natalia Pétrovna Golitsina, qui passait pour détenir le secret de toujours gagner aux cartes. Ce secret, elle avait même refusé de le partager avec son petit-fils. Pouchkine, joueur lui-même, donne avec la sobriété, la force et l'élégance d'un de ses poèmes, la nouvelle fantastique la plus célèbre de la littérature russe.


Categories : Littérature > Romans & Nouvelles > Nouvelles


  • Authors

    Alexandre Pouchkine

  • Traducteur

    ANDRE MARKOWICZ

  • Publisher

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Publication date

    04/02/2012

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782742783861

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    80 Pages

  • Height

    17.6 cm

  • Width

    11 cm

  • Thickness

    0.5 cm

  • Item weight

    54 g

  • Diffuseur

    Actes Sud

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Alexandre Pouchkine

Alexandre Sergueïevitch Pouchkine est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai 1799 et mort à Saint-Pétersbourg le 29 janvier 1837.

André Markowicz

  • Naissance : 1960
  • Age : 64 ans
  • Country : France
  • Language : Francais

André Markowicz est né en 1960. Il a traduit, entre autres, pour les éditions Actes Sud, toutes les œuvres de fiction de Dostoïevski, Eugène Onéguine de Pouchkine ainsi que le théâtre complet de Tchékhov, avec Françoise Morvan et Le Maître et Marguerite de Boulgakov (aux éditions Inculte). C'est aussi avec elle qu'il anime depuis 2019 les éditions Mesures. Depuis 2013, il tient un journal en ligne sur Facebook.

empty